注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

swz1944的博客

宋文藻

 
 
 

日志

 
 

(17)采 桑 子  

2016-12-18 10:08:04|  分类: 宋词三百首 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

        采桑子:唐教坊大曲有《采桑》,截取一“遍”单行,用为

词牌。又名《丑奴儿令》、《罗敷媚》等。双调,四十四字。又

有《添字采桑子》,四十八字或五十四字;《摊破采桑子》,一

名《摊破丑奴儿》,六十字;皆平韵。宋词另有《采桑子慢》,

一名《丑奴儿慢》,九十字,多平仄互叶。

                               采 桑 子              欧 阳 修

        轻舟短棹两湖好(1),绿水逶迤(2)。

        芳草长堤。隐隐笙歌(3)处处随。

        无风水面琉璃(4)滑,不觉船移。

        微动涟漪。惊起沙禽(5)掠岸飞。

 

注释:(1)棹:划船的浆板。西湖:这里指颍州(今安徽阜阳)的西湖。其在

宋代是著名的风景游览区。

          (2)逶迤:形容绵延曲折的样子。

          (3)笙歌:音乐演奏与歌唱的声音。

          (4)琉璃:天然的发光宝石,此处用以形容平滑如镜的水面。

          (5)沙禽:沙滩上的水鸟。

 

意译:轻便的小舟,短短的木桨,浅浅地划破湖面、徐缓自如地

向前,西湖美景令人赞叹。碧绿的湖水曲曲折折,连绵逶迤。春

来草长,堤岸上长满茂密的青草。笙歌之音贴着水面隐隐约约传

来,不高不低、不远不近、不疾不徐地追随着行进的小船。天上

没有一丝风,湖面水波不兴,就像玻璃镜子一般平滑,一般光华

闪耀。坐在船上的游人一任小船移动,浑然不觉。但游船终归是

缓缓地移行了,船过之处,平静的湖面上荡起微微细波,惊动了

浅滩上栖息的一群沙鸥,它们失措地起飞到湖边,用翅膀拍打着

堤岸。

 

赏析:欧阳修早年曾被贬知颍州(今安徽阜阳),晚年又

归隐于此,对这里的山山水水情有独钟。州城西北,颍河

与泉河汇流处,有一天然水泊,亦称西湖,作者常游于此,

并写了十首《采桑子》词,依次描写颍州西湖四季的不同

景色、本篇是组词的第一首,描写了风光宜人的西湖景色,

日乘舟游湖的惬意情趣。大有“不着一字,尽得风流”的

韵味。

  评论这张
 
阅读(50)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017